"Porque compartir es vivir"

NUESTRA carta

Para tapear...

Salmorejo, huevo cocido y mojama de atún

5€

Andalusian tomato cream, boiled egg and sundries tuna

Ensaladilla de langostinos

4€

Prawn salad

"Papas aliñás" con melva

4€

Dressed potatoes

Mojama de atún de Barbate

5€​

Filleted salt-cured tuna loin

Falso paté de centollo con alioli de wakame y ajo negro

5€​

False spider crab pate with wakame aioli and black garlic

Boquerones en vinagre

4€

Anchovies in vinegar

Queso semicurado de cabra payoya (1/2 ración)

9€​

Payoya semi-cured goat cheese

Albóndigas de atún (1/2 ración)

9€​

Tuna meatballs

Vieira gratinada a los cuatro quesos

5,90€​

Scallop gratin with four cheeses

Patatas bravas

5€​

Spicy potatoes

Pan bao relleno de carrillada ibérica y crema de queso

4,50€​

Bao bread stuffed with iberian cheek and cream cheese

Molletitos de chistorras y huevo de codorniz (2 uds.)

5€​

Small chistorras and quail egg sandwich

Para compartir...

TO SHARE...

Croquetas de carabineros (6 uds.)

Red prawns croquettes (6 units)

9€

Croquetas de calamares en su tinta (6 uds.)

Squid croquettes in their ink (6 units)

9€

Croquetas de jamón ibérico (6 uds.)

Iberian ham croquettes (6 units)

9€

Surtido de croquetas (9 uds.)

Croquettes assortment (9 units)

12€

Langostinos con bechamel (6 uds.)

Prawns with bechamel sauce (6 units)

9€

Gyozas de pollo y verduras (6 uds.)

Japanese chicken and vegetable dumplings (6 units)

9€

Revuelto de patatas con jamón ibérico

Scrambled eggs and potatoes with iberian ham

12€

Huevos rotos con atún ahumado

Scrambled eggs with smoked tuna

12€

Huevos rotos con foie gras de pato

Scrambled eggs with duck foie gras

15€

Tosta de bacalao ahumado con salmorejo

Smoked cod with andalusian tomato cream and olive oil

11€

Tosta de atún ahumado con mermelada de tomates de Conil

Smoked tuna toast with Conil tomato jam

10€

Tosta de palometa ahumada con hummus de aguacate

Smoked pomfret toast with avocado hummus

10€

MARISCOS Y PESCADOS

SEAFOOD AND FISH

Gambas blancas cocidas *

10€

Cooked white prawns

Mejillones grandes cocidos *

10€

Large cooked mussels

Galeras cocidas *

10€

Cooked mantis shrimp

Coquinas al Tío Pepe

14€

Mud clams with Tío Pepe wine

Calamares fritos *

10€

Fried squid

Boquerones fritos sin espinas *

10€

Fried anchovies (no spikes)

Cazón en adobo *

10€

Marinated dogfish

Gallo frito *

10€

Fried roosterfish

Surtido de pescado frito variado

19€

Fried fish assortment

Pulpo a la brasa sobre parmentier de patata y pimentón

19€

Grilled octopus leg on potato parmentier and paprika

CONSERVAS DE PESCADO

CANNED FISH

Langostillos al natural

4,50€

Natural rough cockle

Sardinillas en aceite de oliva

4€

Sardines in olive oil

Mejillones XXL en escabeche (4-6 piezas)

4,50€

Large pickled mussels (4-6 pieces)

ATUNEANDO

Todo nuestro atún rojo es salvaje de almadraba, pesca tradicional sostenible en el sur de España. Producto ultracongelado a -60ºC para prevención del anisakis.

Wild bluefin tuna traditional trap from south Spain. Product frozen at -60º to prevent the anisakis.

Tartar de lomo de atún rojo

Bluefin tuna loin tartare

13€

Sashimi de lomo de atún rojo

Bluefin tuna loin sashimi

13€

Tataki de lomo de atún rojo

Bluefin tuna loin tataki 

13€

Surtido de crudos (tartar, tataki y sashimi)

Assortment of raw (bluefin tuna loin tartare, tatami and sashimi)

35€

Carnes

MEATS

Entrecot de retinto (400 g)

19,50€

Retinto beef entrecote (400 grams)

Cachopo de ternera

14€

Beef puppy

Abanico ibérico con jamón y salmorejo

15€

Iberian pork shoulder grill, iberian ham and andalusian tomato cream

Hamburguesa de retinto (200 g)

10€

Retinto beef burger (200 grams)

postres

DESSERTS

Tarta de queso

Cheesecake

4,80€

Tarta de la abuela

Grandma’s cake

4,80€

Tocino de cielo

Pudding made with egg yolk and sugar

4,80€

Nuestros vinos

Oloroso